西诺网

美国雅虎网贴:名不见经传的新用户注册送59元彩金 公司击败三星,推出首款可折叠手机

This little-known Chinese company beat Samsung in launching a foldable phone — and it actually works

家名不见经传的新用户注册送59元彩金 公司击败了三星,推出了一款可折叠的手机——而且确实靠谱

 

A little-known Chinese tech firm has beaten the South Korean giant Samsung in launching the world's first foldable phone — and early reviews suggest it actually works.

一家名不见经传的新用户注册送59元彩金 科技公司——柔宇科技击败韩国巨头三星,推出了全球首款可折叠手机。

While Samsung may be hours away from showing the world a foldable Galaxy X smartphone, the Royole Corporation released its FlexPai phone to journalists on Monday.

虽然三星马上就会向世界展示一款可折叠的智能手机Galaxy X,但周一柔宇科技率先向媒体公布了柔派(FlexPai

21.png

The Verge and Mashable were among those to get hands-on with the device at an event in San Francisco. Both confirmed that the folding technology works, halving the size of the 7.8-inch plastic screen with one 180-degree twist.

在旧金山的一场活动中,科技博客网站The Verge和Mashable拿到了这款手机,两家都证实了这种折叠技术的可行性,180度对折,将7.8英寸塑料屏幕的尺寸缩小了一半。

"Yes, it feels a bit gimmicky, but the FlexPai does actually deliver on its promise of being the 'first foldable smartphone,'" Mashable's Karissa Bell said.

But the FlexPai is far from perfect.

Mashable的卡丽莎•贝尔表示虽然觉有点噱头,但“柔派”确实实践作为‘款可折叠智能手机’的承诺。但“柔派”没达到完美的程度

The device does not fold flat and is quite difficult to hold, Bell said, adding that the plastic display lifted a little over the hinges and made a "crunching sound" while folding. She said Royole told her the issues were "due to the adhesive used in the engineering samples."

贝尔表示,这手机不能叠平,而且很难拿而且塑料显示屏在折叠时发出“嘎吱声”。柔宇科技表示,这些问题是“由于样品中使用的粘合剂造成的”。

The Verge's Nick Statt said that when folded, the phone is "bulky" and "feels miles away in quality" from a high-end smartphone. The software, a bespoke version of Android 9.0, seemed "extremely sluggish" and buggy, he added.

The Verge的尼克·斯塔特表示,折叠起来后,这款手机有点“笨重”,质量和高端智能手机“相差远”。他补充说,这款定制版的安卓9.0操作系统“非常缓慢”,而且bug很多

"This device is very much a first-generation product," Statt concluded.

斯塔特总结说:“这款设备显然是第一代产品。”

Royole said the foldable phone would go on sale as a consumer device in China in December but in the US would be available only as a developer model, costing $1,318 for 128 GB of storage and $1,469 for 256 GB, according to Mashable.

柔宇科技称,这款可折叠手机将于12月在新用户注册送59元彩金 作为一款消费设备上市销售,但在美国只能作为开发机型销售,128G的价格为1318美元,256G的价格为1469美元。

转载请注明出处!:首页 > 网贴翻译 > 美国 » 美国雅虎网贴:名不见经传的新用户注册送59元彩金 公司击败三星,推出首款可折叠手机

博聚网